Jak pojmenovat chlapce narozeného v prosinci

Charakteristické rysy charakteru chlapců narozených v prosinci

Očekávají dítě, rodiče naznačují, že určitě zdědí charakterové rysy maminky nebo otce. Tyto předpoklady jsou však často nesprávné a dítě má individuální temperament. Pokud pochopíte, proč k tomu dochází, je třeba poznamenat, že temperament postavy ovlivňuje mnoho faktorů, a to od okamžiku narození. Pokud však studujete povahu dětí, které se objevily ve sledovaném období, lze negativní vlastnosti opravit pomocí správně zvoleného jména.

Chlapci narození v prvním měsíci zimy se vyznačují inkontinence, tvrdost a tendence ke konfliktu. Navíc tyto konfliktní situace někdy vytvářejí od nuly. Jedinou pozitivní věcí je, že jejich záchvaty vzteku rychle projdou. Při zmínce o výše uvedených skutečnostech je třeba poznamenat, že je velmi obtížné komunikovat s těmito dětmi. Ale i přesto jsou velmi velkými fanoušky chatování na různá témata. U jiných lidí považují za nejcennější kvalitu čestnost, otevřenost a slušnost, sami zase nikdy netknou žádné intriky „za zády“ a dávají přednost přímému vyjádření svých názorů, i když ne příliš příjemných. S kritikou budou zacházet s porozuměním a budou to považovat za lepší než lichotivé prohlášení. Navzdory jejich nadměrné nezávislosti se v raném věku nemohou obejít bez podpory rodičů a v budoucnu vždy budou názory rodičů vždy na prvním místě. V rodinném životě je u těchto lidí také velmi obtížné. Prakticky nevěnují pozornost problémům a obtížím domácností a téměř nikdy nejsou k domu připoutány.

Jméno takového dítěte je nejlogičtější pro výběr příjemného a laskavého, pomůže odstranit pichlavost těchto dětí a do určité míry se stanou vstřícnějšími a poddajnějšími.

Jména pro chlapce narozená v prosinci podle čísel

1. prosince:

  • Platón - z řečtiny. „Širokoúhlý“, „silný“.
  • Roman - z latiny "Romanus" - "Roman", "Roman".
  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".

2. prosince:

  • Gennady - z řeckého „vznešeného původu“.
  • Jacob - z židovského "na paty."
  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.
  • Dmitry - z božského „Demetria“, což znamená „v blízkosti Demeteru (pomocní zemědělci)“.
  • Leonid - ze starověkého Řecka „Leon“ a „Idea“, což znamená „syn lva“.
  • Sergey - z římského „vysokého“.
  • Alexander - od řeckého „strážce“.
  • Valentine - z latinských „valens“ - „zdravých“, „silných“.
  • Michael - z hebrejštiny znamená „stejný“, „podobný Bohu“.
  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.

3. prosince:

  • Alexander - od řeckého „strážce“.
  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.
  • Pěkně - od hebrejštiny „prosil“.

4. prosince:

  • Felix - z latiny „plodný“.

5. prosince:

  • Maxim - z latiny „největší“.
  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.
  • Jacob - z židovského "na paty."
  • Michael - z hebrejštiny znamená „stejný“, „podobný Bohu“.
  • Ilya - z hebrejštiny znamená „Boží moc“.
  • Boris - ve slovanském „boji“.
  • Pavel - z latiny „nevýznamný“.
  • Felix - z latiny „plodný“.
  • Prokop - ze starořeckého „prosperity, úspěchu“.

6. prosince:

  • Alexander - od řeckého „strážce“.
  • Boris - ve slovanském „boji“.
  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.

7. prosince:



  • Michael - z hebrejštiny znamená „stejný“, „podobný Bohu“.
  • Alexander - od řeckého „strážce“.
  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.
  • Prokop - ze starořeckého „prosperity, úspěchu“.

8. prosince:

  • Alexander - od řeckého „strážce“.
  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.
  • Pavel - z latiny „nevýznamný“.
  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.
  • Potap - od řeckého „putujícího“.

9. prosince:

  • Michael - z hebrejštiny znamená „stejný“, „podobný Bohu“.
  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.
  • Ilya - z hebrejštiny znamená „Boží moc“.
  • Daniel - z hebrejštiny „souzen Bohem“.
  • Jacob - z židovského "na paty."

10. prosince:

  • Dmitry - z božského „Demetria“, což znamená „v blízkosti Demeteru (pomocní zemědělci)“.
  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Boris - ve slovanském „boji“.
  • Jacob - z židovského "na paty."
  • Roman - z latiny "Romanus" - "Roman", "Roman".
  • Sergey - z římského „vysokého“.

11. prosince:

  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.
  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.
  • Leonid - ze starověkého Řecka „Leon“ a „Idea“, což znamená „syn lva“.
  • Daniel - z hebrejštiny „souzen Bohem“.
  • Pavel - z latiny „nevýznamný“.

12. prosince:

  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.
  • Daniel - z hebrejštiny „souzen Bohem“.
  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".

13. prosince:

  • Vakhtang - od íránského „s tělem vlka“.
  • Platón - z řečtiny. „Širokoúhlý“, „silný“.

14. prosince:

  • Dmitry - z božského „Demetria“, což znamená „v blízkosti Demeteru (pomocní zemědělci)“.
  • Anton - od řeckého „oponenta“.

15. prosince:

  • Dmitry - z božského „Demetria“, což znamená „v blízkosti Demeteru (pomocní zemědělci)“.
  • Sergey - z římského „vysokého“.
  • Nikolay - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Boris - ve slovanském „boji“.
  • Pavel - z latiny „nevýznamný“.

16. prosince:

  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Pěkně - od hebrejštiny „prosil“.

17. prosince:

  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Dmitry - z božského „Demetria“, což znamená „v blízkosti Demeteru (pomocní zemědělci)“.
  • Gennady - z řeckého „vznešeného původu“.
  • Alexander - od řeckého „strážce“.

18. prosince:

  • Pěkně - od hebrejštiny „prosil“.
  • Gennady - z řeckého „vznešeného původu“.
  • Ilya - z hebrejštiny znamená „Boží moc“.
  • Sergey - z římského „vysokého“.

19. prosince:

  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Maxim - z latiny „největší“.

20. prosince:

  • Anton - od řeckého „oponenta“.
  • Pavel - z latiny „nevýznamný“.
  • Michael - z hebrejštiny znamená „stejný“, „podobný Bohu“.
  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.
  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.

21. prosince:

  • Sergey - z římského „vysokého“.
  • Potap - od řeckého „putujícího“.

22. prosince:

  • Alexander - od řeckého „strážce“.

23. prosince:

  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.
  • Alexander - od řeckého „strážce“.
  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Sergey - z římského „vysokého“.
  • Jacob - z židovského "na paty."
  • Michael - z hebrejštiny znamená „stejný“, „podobný Bohu“.
  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.

24. prosince:

  • Daniel - z hebrejštiny „souzen Bohem“.
  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.

25. prosince:

  • Alexander - od řeckého „strážce“.

26. prosince:

  • Gregory - od starověkého Řecka „bdělý“, „vzhůru“.
  • Jacob - z židovského "na paty."
  • Alexander - od řeckého „strážce“.

27. prosince:

  • Leonid - ze starověkého Řecka „Leon“ a „Idea“, což znamená „syn lva“.
  • Maxim - z latiny „největší“.

28. prosince:

  • Pavel - z latiny „nevýznamný“.
  • Tryphon - od starověkého řeckého „zženštilého“, „zkaženého“.
  • Alexander - od řeckého „strážce“.

29. prosince:

  • Ilya - z hebrejštiny znamená „Boží moc“.
  • Alexander - od řeckého „strážce“.
  • Pavel - z latiny „nevýznamný“.
  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.
  • Nicholas - z řečtiny. "Národní vítěz".
  • Felix - z latiny „plodný“.

30. prosince:

  • Alexander - od řeckého „strážce“.
  • Sergey - z římského „vysokého“.
  • Peter - ze starořeckého „útesu“, „skály“.
  • Daniel - z hebrejštiny „souzen Bohem“.

31. prosince:

  • Ilya - z hebrejštiny znamená „Boží moc“.
  • Sergey - z římského „vysokého“.
  • Michael - z hebrejštiny znamená „stejný“, „podobný Bohu“.
woman.desigusxpro.com/cs/

Móda

Vlasy

Nehty