Jak pojmenovat chlapce narozeného v lednu

Charakteristické rysy postavy chlapce narozeného v lednu

Dříve jsme v jednom z našich článků hovořili jména dívek narozených v lednu, v tomto článku budeme hovořit o představitelích silné poloviny lidstva, kteří se narodili v tomto období. Chlapci narození v lednu jsou standardem odvahy. Mají smysl pro účel, poctivost, dobré myšlení a spolehlivou paměť. Z těchto chlapců se v budoucnu získají vynikající manažeři, kteří jsou schopni vzít v úvahu každou maličkost a udržet všechny podřízené pod kontrolou. Při dosahování úspěchu často pomáhají jejich chuť k jídlu, to se neobejde bez kompetentního nesprávného výpočtu a pečlivě zvážených rozhodnutí. Jsou také velmi nezávislí a v krajních případech se uchýlí k vnější pomoci nebo radě a na oplátku nikdy neodmítnou ty, kteří potřebují podporu, materiální i morální. Z důvodu své přiměřenosti se takové děti často zdají být mnohem starší než jejich roky, vždy je to velmi zajímavé. Tito chlapci obvykle navštěvují loajální a loajální přátele. Navzdory tolika pozitivním vlastnostem těchto chlapců to není bez mínusů. Největší z nich je hrdost. Jejich uvážlivost a rozumnost však obvykle umožňují omezit tuto negativní kvalitu.

Z těchto chlapců zpravidla vyrůstají krásní rodinní muži, kteří jsou schopni, aby se jejich rodina cítila „za kamennou zdí“. Jsou to vynikající a věrní manželé, kteří se starají o děti a domov. Obvykle přebírají řešení všech problémů ve svých rukou a vše úspěšně provádějí.

Když si vyberete jméno chlapce narozeného v lednu, musíte se naklonit solidnímu zvuku. Není nutné uvádět příliš jednoduché jméno, protože pro takový účelný a odvážný charakter není vhodné. Také se nemusíte naklánět ke složitému a mimořádnému jménu.

Jména chlapců narozená v lednu podle čísel

1. ledna:

  • Andrew - starověký Řek. "Statečný", "statečný".
  • Timothy - ze starověké řečtiny. "Uctívání Boha."
  • Gregory - z řečtiny. "Sleduj, zůstaň vzhůru."

2. ledna:

  • Daniel - doslovně znamená „Bůh je můj soudce“.
  • Ivan - z hebrejštiny. "Milost Boží."
  • Anton - ze starověkého Romana. „Oponent“.

3. ledna:

  • Peter - ze starověkého Řecka. "Neotřesitelný."
  • Michael - z hebrejštiny. "Bohové."
  • Nikita - z řečtiny. "Vítěz".
  • Sergey - z latiny. "Ctihodný, jasný."
  • Gordey - z některých variant „král“, „pán“, „panovník“.

4. ledna:

  • Dmitry - ze starověké řečtiny. „Ten, který patří Demeterovi“ (z mytologie Demetera - bohyně Země a plodnosti).
  • Fedor - z řečtiny. "Bůh udělil."

5. ledna:

  • Basil - z Řeka. "Royal", "royal".
  • Makar - ze starověké řečtiny. "Blahoslavený."
  • Paul - lat. jazyka „Paulus“ - „malý“, „nevýznamný“, „dítě“.
  • Ivan - z hebrejštiny. "Milost Boží."

6. ledna:

  • Valery - ze starověkého Řecka. "Silný."
  • Sergey je latina. "Velmi vážený, ctihodný, jasný."
  • Fedor - z řečtiny. "Bůh udělil."

7. ledna:

  • Michael - z hebrejštiny. "Bohové."

8. ledna:

  • Nicholas - z řečtiny. "Vítěz národů."
  • Dmitry - ze starověké řečtiny. „Ten, který patří Demeterovi“ (z mytologie Demetera - bohyně Země a plodnosti).
  • Alexander je starověký Řek. Chránit.
  • Makar - ze starověké řečtiny. "Blahoslavený."
  • Basil - z Řeka. "Royal", "royal".
  • Michael - z hebrejštiny. "Bože."
  • Gregory - z řečtiny. "Sleduj, zůstaň vzhůru."
  • Yefim - z řečtiny. „Podporující“, „benevolentní“, „zprostředkování dobrého“.
  • Maxim - z latiny. slovo „maximus“ je přeloženo jako - „největší“.

9. ledna:

  • Fedor - z řečtiny. "Bůh udělil."
  • Stepan - z Řeka. "Věnec, koruna, koruna, diadém."
  • Andrew - starověký Řek. "Statečný", "statečný".

10. ledna:

  • Mark - z latiny. Marcus je kladivo.
  • Peter - ze starověkého Řecka. "Rock, kámen."
  • Valery - ze starověkého Řecka. "Silný."
  • Yefim - z řečtiny. „Podporující“, „benevolentní“, „zprostředkování dobrého“.
  • Semyon - od starodávných hebrejských „posluchačů“, „slyšených Bohem“.

11. ledna:

  • Ivan - z hebrejštiny. "Milost Boží."
  • George - z řečtiny. "Farmář".
  • Mark - z latiny. Marcus je kladivo.

12. ledna:

  • Makar - ze starověké řečtiny. "Blahoslavený."
  • Leo - z řečtiny. Leont nebo latina. Leo, což doslova znamená "lev".

13. ledna:

  • Peter - ze starověkého Řecka. "Rock, kámen."
  • Michael - z hebrejštiny. "Bože."
  • Jacob - z hebrejštiny znamená „vedle paty“.
  • Fedor - z řečtiny. "Bůh udělil."

14. ledna:

  • Trofim - z řečtiny. znamená „živitelka“, „mazlíček“.
  • Platón - z řečtiny. znamená širokoúhlý.
  • Vyacheslav - ze staré ruštiny. slova „vyache“ - „více“ a „sláva“ - „sláva“. Slavyansk. název se překládá jako „slavnější“, „nejslavnější“.
  • Alexander je starověký Řek. Chránit.
  • Jacob - z hebrejštiny znamená „vedle paty“.
  • Ivan - z hebrejštiny. "Milost Boží."
  • Nicholas - od řeckého „vítěze národů“.
  • Basil - z Řeka. "Royal", "royal".
  • Gregory - z řečtiny. "Sleduj, zůstaň vzhůru."
  • Peter - ze starověkého Řecka. "Rock, kámen."

15. ledna:

  • Basil - z Řeka. "Royal", "royal".
  • Mark - z latiny. Marcus je kladivo.
  • Macarius - ze starověkého Řecka. "Blahoslavený."
  • Maxim - z latiny. slovo „maximus“ je přeloženo jako - „největší“.
  • Peter - ze starověkého Řecka. "Rock, kámen."
  • Sergey je latina. "Velmi vážený, ctihodný, jasný."

16. ledna:

  • Gordey - z některých zdrojů „král“, „pán“, „panovník“.
  • Basil - z Řeka. "Royal", "royal".

17. ledna:

  • Trofim - z řeckého jazyka znamená „živitel“, „mazlíček“.
  • Jacob - z hebrejštiny znamená „vedle paty“.
  • Mark - z latiny. Marcus je kladivo.
  • Pavel - latinsky. jazyk „Paulus“ znamená „malý“, „nevýznamný“, „dítě“.
  • Denis - ze starověkého Řecka Dionysios, což znamená „patřící k Dionysusu“.
  • Rodion - od starověkého řeckého „hrdiny“.
  • Stepan - z Řeka. "Věnec, koruna, koruna, diadém."
  • Semen - od starověkého židovského „posluchače“, „slyšeného Bohem“.
  • Valery - ze starověkého Řecka. "Silný."
  • Yefim - z řečtiny. „Podporující“, „benevolentní“, „zprostředkování dobrého“.
  • Nicholas - z řečtiny. "Vítěz národů."

18. ledna:

  • Gregory - z řečtiny. "Sleduj, zůstaň vzhůru."
  • Semen - ze starověké hebrejštiny. „Slyšitel,“ „slyšel Bůh.“
  • Sergey je latina. "Velmi vážený, ctihodný, jasný."
  • Anton - ze starověkého Romana. "Vstupuje do bitvy."
  • Roman - z latiny. slova „romanus“, překládaná znamená „Roman“.

19. ledna:

  • Anton - ze starověkého Romana. "Vstupuje do bitvy."
  • Vladimir - slovanský „vlastní svět“.

20. ledna:

  1. Basil - z Řeka. "Royal", "royal".
  2. Yefim - z řečtiny. „Podporující“, „benevolentní“, „zprostředkování dobrého“.
  3. Maxim - z latiny. slovo „maximus“ je přeloženo jako - „největší“.

21. ledna:

  • Dmitry - ze starověké řečtiny. „Ten, který patří Demeterovi“ (z mytologie Demetera - bohyně Země a plodnosti).
  • Gregory - z řeckého "hlídej, zůstaň vzhůru."
  • Michael - z hebrejštiny. "Bože."
  • George - z řečtiny. "Farmář".
  • Anton - ze starověkého Romana. "Vstupuje do bitvy."
  • Vladimir - skládá se ze dvou částí: „vlastnit“ (vlastní) a „svět“ - „vlastnit svět“.
  • Eugene - z řeckého jazyka znamená „ušlechtilý“.

22. ledna:

  • Pavel - z latiny. jazyka „Paulus“ znamená „malý“, „nevýznamný“, „dítě“.
  • Peter - ze starověkého Řecka. "Rock, kámen."
  • Andrew - starověký Řek. "Statečný", "statečný".

23. ledna:

  • Pavel - z latiny. jazyka „Paulus“ znamená „malý“, „nevýznamný“, „dítě“.
  • Mark - z latiny. Marcus je kladivo.
  • Peter - ze starověkého Řecka. "Rock, kámen."
  • Makar - od starořeckého "požehnaného".
  • Gregory - z řeckého "hlídej, zůstaň vzhůru."

24. ledna:

  • Valery - ze starověkého Řecka. "Silný."
  • Fedor - z řečtiny. "Bůh udělil."
  • Vladimir - slovanský „vlastní svět“.
  • Michael - z hebrejštiny. "Bože."
  • Pavel - z latiny. jazyka „Paulus“ znamená „malý“, „nevýznamný“, „dítě“.
  • Sergey je latina. "Velmi vážený, ctihodný, jasný."
  • Stepan - z Řeka. "Věnec, koruna, koruna, diadém."

25. ledna:

  • Peter - ze starověkého Řecka. jazyk "rock, kámen".
  • Ilya - z hebrejského Eliyahua, což znamená „Můj Bůh je Pán“, lze také přeložit jako „věřící“.
  • Makar - od starořeckého "požehnaného".
  • Maxim - z latiny. slovo „maximus“ je přeloženo jako - „největší“.

26. ledna:

  • Peter - ze starověkého Řecka. "Rock, kámen."
  • Jacob - z hebrejštiny znamená „vedle paty“.
  • Maxim - z latiny. slovo „maximus“ je přeloženo jako - „největší“.

27. ledna:

  • Mark - z latiny. Marcus je kladivo.
  • Ilya - z hebrejštiny „Můj Bůh je Pán“, „věřící“.
  • Stepan - z Řeka. "Věnec, koruna, koruna, diadém."
  • Pavel - lat. „Paulus“ znamená „malý“, „dítě“.
  • Makar - od starořeckého "požehnaného".
  • Sergey je latina. "Velmi vážený, ctihodný, jasný."

28. ledna:

  • Michael - z hebrejštiny. "Bože."
  • Pavel - z latiny. jazyka „Paulus“ znamená „malý“, „nevýznamný“, „dítě“.
  • Ivan - z hebrejštiny. "Milost Boží."
  • Maxim - z latiny. slovo „maximus“ je přeloženo jako - „největší“.

29. ledna:

  • Peter - ze starořeckého jazyka „rock, kámen“.
  • Ivan - z hebrejštiny. "Milost Boží."
  • Maxim - z latiny. slovo „maximus“ je přeloženo jako - „největší“.

30. ledna:

  • Pavel - z latiny. jazyka „Paulus“ znamená „malý“, „nevýznamný“, „dítě“.
  • Anton - ze starověkého Romana. "Vstupuje do bitvy."
  • George - z řečtiny. "Farmář".
  • Ivan - má hebrejské kořeny, znamená „milost Boží“.

31. ledna:

  • Alexander je starověký Řek. Chránit.
  • Eugene - z řečtiny. jazyk znamená „ušlechtilý“.
  • Cyril - z řečtiny. znamená „pán“.
  • Valery - ze starověkého Řecka. "Silný."
  • Vladimir - slovanský „vlastní svět“.
  • Mark - z latiny. Marcus je kladivo.
  • Michael - z hebrejštiny. "Bože."
  • Sergey je latina. "Velmi vážený, ctihodný, jasný."
  • Dmitry - ze starověké řečtiny. „Ten, který patří Demeterovi“ (z mytologie Demetera - bohyně Země a plodnosti).
  • Maxim - lat. Maximus je největší.
Načítám ...
woman.desigusxpro.com/cs/

Móda

Vlasy

Nehty